Standin' alone in the soot and stone, He draws from this holster, a man. Crawlin' alone Through the soot and stone, He makes his way home half to death. In time.
In vain. I wash my hands of yesterday. If I should fall, If I should pass, It's worth one last stand before the gates Before the gates of Hell. Crawlin' alone Through the soot and stone, He makes his way home half to death. Standin' alone In soot and stone, He draws from this holster... Yeah... When sun sets dusk and streets are cleared, This town's renegade is near. I'm standing tall, awaiting host, What's it like to see a ghost? Both outlaws equal, yes indeed, A one shot rhythm to the gunsling So long my sweet. Bye bye. Standin' alone in the soot and stone, He draws from this holster, a man. Crawlin' alone through the soot and stone, He makes his way home half to death. He clenched his fist and said a prayer, For every breath of dusty air. He fires loud, the end is close, What's it like to be a ghost? Both outlaws equal, yes indeed, A one shot rhythm to the gunsling, So long my sweet. I hear those voices calling... "Take my life" I cannot take this lying down... No! Standin' alone through the soot and stone, He draws from this holster, a man. Crawlin' alone through the soot and stone, He makes his way home half to death. In time.
In vain. I wash my hands of yesterday. If I should fall, If I should pass, It's worth one last stand before the gates of Hell! Before the gates of Hell!
Before the gates of Hell! I hear those voices calling... "Take my life" I cannot take this lying down... No! Standin' alone through the soot and stone, He draws from this holster, a man. Crawlin' alone through the soot and stone, He makes his way home half to death. In time.
In vain. I wash my hands of yesterday. If I should fall, If I should pass, It's worth one last stand before the gates of Hell!<<<<<--------->>>>>>
'Standing sendirian di
jelaga dan batu, Dia
menarik dari sarungnya,
seorang pria. 'Crawlin
saja Melalui jelaga dan
batu, Dia membuat setengah jalan rumahnya
mati. Dalam waktu. Sia-
sia. Saya mencuci tangan
saya kemarin. Jika aku
harus jatuh, Jika saya
harus lulus, Ini perlu satu pertahanan terakhir
sebelum gerbang
Sebelum pintu-pintu
neraka. 'Crawlin saja
Melalui jelaga dan batu,
Dia membuat setengah jalan rumahnya mati.
'Standin sendirian Di
jelaga dan batu, Dia
menarik dari sarung ini ...
Ya ... Ketika matahari
senja dan menetapkan jalan-jalan dihapus,
murtad ini kota sudah
dekat. Aku berdiri tegak,
menunggu tuan rumah,
Bagaimana rasanya
melihat hantu? Kedua penjahat sama, ya
memang, A satu
tembakan irama gunsling
Jadi panjang manis saya.
Bye bye. 'Standing
sendirian di jelaga dan batu, Dia menarik dari
sarungnya, seorang pria.
'Crawlin saja melalui
jelaga dan batu, Dia
membuat setengah jalan
rumahnya mati. Dia mengepalkan tinjunya
dan berdoa, Untuk
setiap menghirup udara
berdebu. Dia kebakaran
keras, akhirnya adalah
dekat, Bagaimana rasanya menjadi hantu?
Kedua penjahat sama, ya
memang, A satu
tembakan irama gunsling,
Jadi panjang manis saya.
Aku mendengar suara- suara memanggil ...
"Ambil hidup saya" Saya
tidak bisa mengambil
berbaring ... Tidak!
'Standing saja melalui
jelaga dan batu, Dia menarik dari sarungnya,
seorang pria. 'Crawlin
saja melalui jelaga dan
batu, Dia membuat
setengah jalan rumahnya
mati. Dalam waktu. Sia- sia. Saya mencuci tangan
saya kemarin. Jika aku
harus jatuh, Jika saya
harus lulus, Ini perlu
satu pertahanan terakhir
sebelum pintu-pintu neraka! Sebelum pintu-
pintu neraka! Sebelum
pintu-pintu neraka! Aku
mendengar suara-suara
memanggil ... "Ambil
hidup saya" Saya tidak bisa mengambil
berbaring ... Tidak!
'Standin saja melalui
jelaga dan batu, Dia
menarik dari sarungnya,
seorang pria. 'Crawlin saja melalui jelaga dan
batu, Dia membuat
setengah jalan rumahnya
mati. Dalam waktu. Sia-
sia. Saya mencuci tangan
saya kemarin. Jika aku harus jatuh, Jika saya
harus lulus, Ini perlu
satu pertahanan terakhir
sebelum pintu-pintu
neraka!
TERIMA KASIH ATAS KUNJUNGAN SAUDARA
Judul: Translate-terjemahan lirik lagu Black Veil Bride - Gunsling
Ditulis oleh Unknown
Rating Blog 5 dari 5
Semoga artikel ini bermanfaat bagi saudara. Jika ingin mengutip, baik itu sebagian atau keseluruhan dari isi artikel ini harap menyertakan link dofollow ke http://bayumalmsteen.blogspot.com/2012/04/translate-terjemahan-lirik-lagu-black.html. Terima kasih sudah singgah membaca artikel ini.
0 Komentar:
Posting Komentar
Silahkan sampaikan kritik & saran anda melalui komentar ...